Email

是否有正當理由在主題以外的任何標題中使用編碼詞?

  • March 2, 2016

編碼字允許將非 US-ASCII 字元編碼為 US-ASCII,從而放入電子郵件標題中。

http://en.wikipedia.org/wiki/MIME#Encoded-Word

主題標頭中經常使用編碼詞,尤其是當主題是另一種語言時,例如西班牙語:

Subject: =?iso-8859-1?Q?=A1Hola,_se=F1or!?=

問題:是否有正當理由在除主題之外的任何標題中使用編碼詞?

回答:

來自 RFC 2047 的範例

  • 電子郵件地址中的顯示名稱:收件人:=?ISO-8859-1?Q?Keld_J=F8rn_Simonsen?=
  • 評論:來自:Nathaniel Borenstein (=?iso-8859-8?b?7eXs+SDv4SDp7Oj08A==?=)

編輯:

實際上,我最近收到了其中之一。“有罪”的一方是航空郵件。這是標題(更改了電子郵件地址):

To: "=?utf-8?Q?john=40doe.org?=" <john@doe.org>
Message-ID: <etPan.534b7be1.6c8b4667.233@myMac.local>
Subject: check this out
X-Mailer: Airmail (237)

人名不限於 US-ASCII,因此任何涉及人名的內容(例如、 和To:From:'都是合法的。RFC 2047顯示了這方面的範例。如果產品名稱標題 ( ) 也出現編碼字元,我不會感到驚訝。Reply-to:``CC:``X-Mailer:

引用自:https://serverfault.com/questions/579812